3. Artikkel¶
Nagu inglise keeles pannakse ka prantsuse keeles nimisõnade ette artikkel.
Prantsuse keeles on kõikidel asjadel lisaks oma sugu. Näiteks laud (la table) on naissoost, raamat (le livre) on meessoost. Kui sul on mitu lauda või mitu raamatu, siis on neil sama artikkel les: les tables ja les livres.
Kui sõna algab täishäälikuga, siis kaob artiklitest le ja la viimane täht ära ja nad muutuvad mõlemad l'-ks.
Artiklid le, la ja les nimetatakse määravaks artikliteks. Määrava artikli asemel võib ka olla umbmäärane artikkel: un (meessoost), une (naissoost) või des (mitmus). Erinevus on nagu inglise keeles, kus on olemas määrav artikkel the ja umbmäärane artikel a. Olenevalt kontekstist kasutatakse kas see või teine. Näiteks "I am a man from Vigala" ja "I am the man you need".
Kokkuvõteks:
sugu |
määrav |
umbmäärane |
---|---|---|
meessoost |
le [lə] |
un [Ö~] |
naissoost |
la [la] |
une [ün] |
mitmus |
les [lä] |
des [dä] |